Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

?
1

магазинъ {m.}

[bul] болта, дјукјан, магаза, мааза | [srp] магацин, магаза | [cze] magazin, -cin, sklad | [pol] magazyn, skład | [fre] le magasin | [ger] die Niederlage, das Magazin [Cit]
2

магарычъ {m.}

[bul] кръчма (при продаване) | [srp] алвалук, рабош, приложак | [cze] závdavek, závdanek, litkup | [pol] litkup, zadatek | [fre] le pot-de-vin | [ger] das Angeld, das Leihkauf [Cit]
3

магія {f.}

[chu] магиꙗ | [bul] магија, бајане, врачуване | [srp] мађија | [cze] čarodějstvi, magie | [pol] czarnoksięztwo, magia | [fre] la magie | [ger] die Magie, Zauberkunst [Cit]
4

магнитъ {m.}

[chu] магнитъ | [bul] магнит | [srp] магнет | [cze] magnét | [pol] magues | [fre] l’aimant {m.} | [ger] der Magnet [Cit]
5

магометанинъ {m.}

[bul] мохаметанин | [srp] мухамедовац | [cze] mahometán | [pol] mahometanin, muzułmanin | [fre] mahométan {m.} | [ger] Mohammedaner {m.} [Cit]
6

маетность {f.}

[bul] мјулк, имот | [srp] добро, имање | [cze] majetnosť, statek | [pol] majętność, posiadłość | [fre] la terre, le domaine | [ger] das Rittergut, Landgut [Cit]
7

мазанка, мазаница {f.}

[bul] плесканица | [srp] кућа од шепера | [cze] hlinou omazaný domek nebo taková jizba | [pol] lepianka | [fre] une maison ou une chambre faite de bousillage | [ger] ein mit Lehm beworfenes Haus oder Zimmer [Cit]
8

мазать, мазывать, мазнуть {v.}

[chu] мазати | [bul] мажа | [srp] мазати | [cze] mazati, mazávati | [pol] mazać, smarować, maznąć | [fre] oindre, enduire | [ger] schmieren, bestreichen [Cit]
9

мазурка {f.}

[bul] мазурка | [srp] мазурка | [cze] mazurek (tanec) | [pol] mazur | [fre] la mazourka (danse) | [ger] die Mazurka (Tanz) [Cit]
10

мазь {f.}

[chu] мажа, мазь | [bul] маз, мехлем; коломаз | [srp] маз; коломаз, катран | [cze] masť; kolomaz | [pol] maść; maź | [fre] l’onguent {m.}; la graisse (de char) | [ger] die Salbe; Wagenschmiere [Cit]
11

май, маій {m.}

[chu] май | [bul] мај | [srp] мај (месец) | [cze] máj, květen | [pol] miesiąc maj | [fre] le mois de mai | [ger] der Mai, Wonnemonat [Cit]
12

маисъ {m.}

[bul] царевица, мамули, папури | [srp] кукуруз | [cze] turkyně, kukuřice | [pol] kukurydza, kukurudza | [fre] le maïs, blé de Turquie | [ger] der Mais, türkischer Weizen [Cit]
13

макать, макивать, макнуть {v.}

[chu] макати | [bul] топја, потопѣвам, моврја, намокрѣвам, измокрѣвам | [srp] умакати, умочити | [cze] močiti, namočiti | [pol] maczać, zamoczyć | [fre] tremper | [ger] eintauchen, eintunken [Cit]
14

маклеръ {m.}

[bul] маклер | [srp] самсар, агенат | [cze] dohodce | [pol] mekler, factor | [fre] le courtier, agent de change | [ger] der Mäkler [Cit]
15

маковица, маковка {f.}

[bul] връх; тѣме | [srp] макова чаура; теме | [cze] makovice; vrch hlavy, témě, temeno | [pol] makówka; ciemię, wierzch głowy | [fre] la tête de pavot; le sommet (de la tête) | [ger] der Mohnkopf; Wirbel (des Kopfes) [Cit]
16

макуша {f.}

[bul] тѣме | [srp] теме | [cze] vrch hlavy, témě, temeno | [pol] ciemię, wierzch głowy | [fre] le sommet (de la tête) | [ger] der Wirbel (des Kopfes) [Cit]
17

макъ {m.}

[chu] макъ | [bul] мак | [srp] мак | [cze] mák | [pol] mak | [fre] le pavot | [ger] der Mohn [Cit]
18

малевать, на- {v.}

[bul] лѣпја, мажа, пиша със боји | [srp] шарати, живописати, моловати | [cze] malovati, líčiti | [pol] malować, pomalować, posmarować | [fre] peindre, badigeonner (un édifice) | [ger] malen, färben, anstreichen [Cit]
19

малина {f.}

[bul] малина | [srp] малина | [cze] malina | [pol] malina, jagoda malinowa | [fre] la framboise | [ger] die Himbeere [Cit]
20

малиновка {f.}

[bul] пите малинно; усојка | [srp] малинов ликер; пиница | [cze] malinovka, malinový nápoj; pokřovka malinská | [pol] maliniak; trzcinnik | [fre] la liqueur framboisée; la fauvette | [ger] der Himbeerwein; Rohrsänger [Cit]
21

малиновый {adj.}

[bul] малинен, кармазинен | [srp] црвен као крмез | [cze] malinový, karmazinové barvy | [pol] karmazynowy | [fre] cramoisi, rouge cramoisi | [ger] karmesinroth [Cit]
22

мало {adv.}

[chu] мало | [bul] мало, малко, малцѣ | [srp] мало | [cze] málo | [pol] mało | [fre] peu, guère | [ger] wenig [Cit]
23

маловажный {adj.}

[bul] маловажен | [srp] незнатан | [cze] málovážný, nedůležitý, nepatrný | [pol] małoznaczący, małoważny, nieznaczny | [fre] de peu ďimportance | [ger] unbedeutend, unwichtig [Cit]
24

маловѣріе {n.}

[chu] маловѣриѥ | [bul] маловѣре, шупелендисване | [srp] маловерје, плитковерје | [cze] malověrnosť | [pol] małowierność, słabość wiary | [fre] le peu de foi, la foi chancelante | [ger] die Kleingläubigkeit [Cit]
25

малодушіе {n.}

[chu] малодѹшиѥ, малодѹшьствиѥ | [bul] малодуше | [srp] малодушност, плашљивост | [cze] malomyslnosť, malodušnosť | [pol] małoduszność, słabość ducha, trwożliwość | [fre] la pusillanimité, lâcheté | [ger] der Kleinmuth, die Muthlosigkeit [Cit]
26

малолѣтный {adj.}

[chu] малолѣтьчъ | [bul] малолѣтен | [srp] малолетан | [cze] máloletný | [pol] małoletni | [fre] en bas âge, mineur | [ger] minderjährig, unmündig [Cit]
27

малолюдный {adj.}

[bul] немноголјуден | [srp] рђаво насељен, скоро пуст | [cze] málolidný, slabě zalidněný | [pol] nieludny, niezaludniony | [fre] mal peuplé, peu peuplé | [ger] schlecht bevölkert, menschenarm [Cit]
28

малоопытный {adj.}

[bul] малоискусен | [srp] невешт | [cze] nezkušený | [pol] niedoświadczony | [fre] manquant ďexpérience | [ger] unerfahren [Cit]
29

малоприбыльный {adj.}

[bul] недоходен | [srp] слабе користи, непробитачан | [cze] malého zisku | [pol] niekorzystny, niezyskowny | [fre] peu lucratif | [ger] wenig vortheilhaft [Cit]
30

малорослый {adj.}

[bul] малък, къс | [srp] мален, омален | [cze] malého vzrostu | [pol] małego wzrostu | [fre] ďune petite taille | [ger] klein von Wüchse [Cit]