Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2012CZ069929
AutorMalý, Radek
Titel

K problematice překladu deformací slovesných valencí v moderní poezii

ErschienenStudia Slavica, 16, 2012, s. 425-432
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Syntax
Klassifikation (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Syntax
Schlagwörterpřeklady; čeština; němčina; Trakl, Georg; valence; slovesa; překlady umělecké; deformace jazykové; Holan, Vladimír; jazyk autorský
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Tschechisch; Deutsch; Valenz (Wertigkeit); Verben; Autorensprache
AnmerkungNa materiálu čes. a něm. překladů poezie G. Trakla a V. Holana.
Mediumarticle
URLstudiaslavica.osu.eu (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/69929
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Deformace slovesných valencí v Holanově sbírce Vanutí / Trunečka, Michal
K problematice přechodu sloves v rámci slovesných tříd / Utěšená, Nikola
K problematice přechodu sloves v rámci slovesných tříd / Utěšená, Nikola
K problematice překladu žánrů / Hrdlička, Milan
K překladu metafory v poezii Sergeje Jesenina / Richterek, Oldřich
K problematice překladu Hegelovy Logiky / Loužil, Jaromír
K problematice verše a jeho překladu / Kolár, Robert