Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1995CZ007478
AutorHrdlička, Milan
Titel

K problematice překladu žánrů

ErschienenTlumočení - překlad, 6, č. 28, 1995, s. 2-3 [488-489]
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Obecná problematika formy literárního díla a překladu. Otázky versologické
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
General problems of the form of literary works and translation. Poetics, prosody
Schlagwörterteorie překladu; žánry literární; překlady umělecké
Schlagwörter (DE)Übersetzungstheorie
AnmerkungJedno z mála diskutovaných témat z teorie překladu
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/7478
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

K problematice zaměření uměleckého překladu na čtenáře / Hrdlička, Milan
K překladu odborného textu / Hrdlička, Milan
K problematice nabývání znalosti jinojazyčného kódu / Hrdlička, Milan
K problematice překladu Hegelovy Logiky / Loužil, Jaromír
K problematice verše a jeho překladu / Kolár, Robert
K aktuálním otázkám teorie překladu / Hrdlička, Milan
K problematice překladu mýtů, pohádek a pověsti / Kašpar, Oldřich