Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2000CZ019967
AutorŠabršula, Jan
Titel

Teorie a praxe překladu

Ort/VerlagOstrava: OU
Jahr2000
Seiten141 s.
Sprachecze
ISBN80-7042-567-9
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Popis a rozbor jazyka
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
Language and style in translations from non-Slavonic languages
Description and analysis of language
Schlagwörterteorie překladu; překlady; komunikace; interakce; mediace; znaky jazykové; kalky; sémoglyfy; sémasiologie; onomaziologie; čeština; francouzština; vid; druhy slov; transpozice; skripta VŠ
Schlagwörter (DE)Übersetzungstheorie; Übersetzungen; Kommunikation; Onomasiologie; Tschechisch; Französisch; Aspekt; Hochschulskripten
ReviewHrdlička, Milan, Tlumočení - překlad 2002, 13, č. 61, 3 [1565]. s.
AnmerkungZákladní příručka.
Mediumbook
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/19967
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Teorie a praxe překladu / Dorovský, Ivan
Úvod do teorie, praxe a didaktiky tlumočení. Mezi Skyllou vědy a Charybdou praxe?! / Hrdinová, Eva Maria
Teorie a praxe řečového projevu. Úvodní kurs pro studující učitelství na 1. stupni ZŠ / Niklesová, Eva
Teorie překladu / Knittlová, Dagmar
Mikova výrazová koncepcia štýlu z aspektu teórie a praxe umeleckého prekladu / Huťková, Anita
Teorie a praxe jednojazyčného slovníku výkladového / Filipec, Josef
Etymologické symposion: etymologie - teorie a praxe / Villnow Komárková, Jana