slavistik-portal
Портал славістики
The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.
Your search for Jazyková a stylistická problematika překladu. Obecné otázky provides 217 hits | |
51 | Josef Suchý wo swojich přełožkach přednošowałMudra, Jiří, in: Rozhlad, 46, č. 4, 1996, s. 152-153 |
52 | Textová koheze v překladových textechKrálová, Jana, in: Spisovná čeština a jazyková kultura 1993 : Sborník z olomoucké konference 23. - 27. 8. 1993. [Sv.] 2, Praha, FF UK ; 1995, s. 220-223 |
53 | K otázce vlivu překladu na vyjadřování textové koheze v českých textechKrálová, Jana, in: Naše řeč, 77, č. 4, 1994, s. 186-190 |
54 | Překladová literatura u nás a její odraz v korpusech ČNKChlumská, Lucie, in: Radost z jazyků [RJazFČ] : Sborník příspěvků k 75. narozeninám prof. Františka Čermáka, Praha, Nakl. Lidové noviny ; 2014, s. 314-320 |
55 | Přechýlit, či odchýlit?Flemrová, Alice, in: Lidové noviny (Praha), 20, 2007, 16.6.2007 |
56 | Názvoslovná aktualitaFelix, Jiří; Vlasák, Václav, in: Tlumočení - překlad, 6, č. 27, 1995, s. 25 [473] |
57 | Ještě k problému překladu filmových titulůŠindelář, Pavel, in: Tlumočení - překlad, 10, č. 45, 1999, s. 22 [1156] |
58 | K otázce adekvátnosti překladuKulczycká, Alena, in: Jazykovědné aktuality, 37, č. 1-2, 2000, s. 4-19 |
59 | Stylistic aspects of translation from Czech into English: some features of a sample non-literary corpusCorness, Patrick, in: Folia Translatologica, 7, 1999, s. 11-83 |
60 | On literary communication and translationBozděchová, Ivana, in: Přednášky z 48. běhu Letní školy slovanských studií [PřednLŠSS 48], Praha, FF UK ; 2005, s. 65-72 |