Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach Jazyková a stylistická problematika překladu. Obecné otázky lieferte 217 Treffer
51

Josef Suchý wo swojich přełožkach přednošował

Mudra, Jiří, in: Rozhlad, 46, č. 4, 1996, s. 152-153
52

Textová koheze v překladových textech

Králová, Jana, in: Spisovná čeština a jazyková kultura 1993 : Sborník z olomoucké konference 23. - 27. 8. 1993. [Sv.] 2, Praha, FF UK ; 1995, s. 220-223
53

K otázce vlivu překladu na vyjadřování textové koheze v českých textech

Králová, Jana, in: Naše řeč, 77, č. 4, 1994, s. 186-190
54

Překladová literatura u nás a její odraz v korpusech ČNK

Chlumská, Lucie, in: Radost z jazyků [RJazFČ] : Sborník příspěvků k 75. narozeninám prof. Františka Čermáka, Praha, Nakl. Lidové noviny ; 2014, s. 314-320
55

Přechýlit, či odchýlit?

Flemrová, Alice, in: Lidové noviny (Praha), 20, 2007, 16.6.2007
56

Názvoslovná aktualita

Felix, Jiří; Vlasák, Václav, in: Tlumočení - překlad, 6, č. 27, 1995, s. 25 [473]
57

Ještě k problému překladu filmových titulů

Šindelář, Pavel, in: Tlumočení - překlad, 10, č. 45, 1999, s. 22 [1156]
58

K otázce adekvátnosti překladu

Kulczycká, Alena, in: Jazykovědné aktuality, 37, č. 1-2, 2000, s. 4-19
59

Stylistic aspects of translation from Czech into English: some features of a sample non-literary corpus

Corness, Patrick, in: Folia Translatologica, 7, 1999, s. 11-83
60

On literary communication and translation

Bozděchová, Ivana, in: Přednášky z 48. běhu Letní školy slovanských studií [PřednLŠSS 48], Praha, FF UK ; 2005, s. 65-72