slavistik-portal
Портал славістики
The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.
Your search for překlady umělecké provides 189 hits | |
131 | Frazeologizmy v povestjach V. Rasputina: smyslovyje naslojenija kak problema perevodaMiljutina, Tamara A., in: Rossica Olomucensia, 42, č. 2, 2004, s. 565-570 |
132 | Nešťastný Šťastného překladSchwabiková, Anna, in: 15x o překladu, Praha, Jednota tlumočníků a překladatelů ; 1999, s. 92-98 |
133 | Topicalization, sentence opening and grammaticalityŠtícha, František, in: Résumés, Praha, MFF UK ; 2003, 295 s. |
134 | Preklad ako intrakultúrna a interkultúrna komunikáciaMiššíková, Gabriela, in: Lingua rossica et communicatio... 2007 [RosOst], Ostrava, FF OU ; 2008, s. 99-107. |
135 | Mikova výrazová koncepcia štýlu z aspektu teórie a praxe umeleckého prekladuHuťková, Anita, in: Translatologica Ostraviensia 2 [TransOst 2] : Sborník z konference "Den s překladem", Ostrava, FF OU ; 2007, s. 64-70 |
136 | Jazyková charakteristika postav v současné německé próze a problematika překladuVaňková, Lenka, in: Translatologica Ostraviensia 3 [TransOst 3] : Sborník z konference "Den s překladem", Ostrava, FF OU ; 2008, s. 21-26. |
137 | Translator, an uneasy rider: Jacques and his masterKunes, Karen von, in: Between Texts, Languages, and Cultures : A Festschrift for Michael Henry Heim, Bloomington, Slavica ; 2008, s. 271-277 |
138 | Perevod izbrannych častej romana "Trudno byt' bogom" na anglijskij, nemeckij i češskij jazykiŠindelář, Konstantin, in: Novaja rusistika, 6, č. 2, 2013, s. [25]-40 |
139 | Russkaja imennaja temporal'nost' v kontrastivnych dannych češskogo jazyka. Na materiale originalov i perevodov proizvedenij A. Grina i B. NemcovojKessler, Sabine Voronež 1995 |
140 | Russkaja imennaja temporal'nost' v kontrastivnych dannych češskogo jazyka. (Na materiale originalov i perevodov proizvedenij M. Šaginjan i Ja. Gašeka.)Kessler, Z. Voronež 1995 |