Портал славистики


Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)

Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen befinden sich hier und hier.

?
Ihre Suche nach Übersetzung und Sprachvergleich lieferte 470 Treffer
1

Chr.S. Stang: Lexikalische Sonderübereinstimmungen zwischen dem Slavischen, Baltischen und Germanischen (Skrifter stagitt an Der Norske Videnskaps-Akademi i Oslo, II. Hist. Filos. Klasse, NS. 11)

Schmid, Wolfgang, P., in: Indogermanische Forschungen, 80, 1976, S. 325-327 (Rezension)
2

Zwischensprachliche Interferenzen. Eine Analyse syntaktischer und semantischer Interferenzfehler des Deutschen im Russischen

Köhler, Friedlind H., Tübingen: Narr 1975, 1595 S.
3

Friedlind H. Köhler: Zwischensprachliche Interferenzen Eine Analyse syntaktischer und semantischer Interferenzfehler des Deutschen im Russischen (Tübinger Beiträge zur Linguistik. 51)

Vasilev, Christo, in: Kritikon Litterarum, 1975, S. 29-32 (Rezension)
4

Übersetzung bzw. Nachdichtung

in: Russika und Sowjetika unter den deutschsprachigen Hochschulschriften (1961-1973). Bibliographisches Verzeichnis, 1975, S. 81-82
5

Über einige Grundprinzipien der konfrontativen Untersuchung der deutschen und russischen Fortbewegungsverben

Fefilov, Alexander, in: Deutsch als Fremdsprache, 1976, S. 285-289
6

Einige Bemerkungen zum Übertragen muttersprachig vorgegebener Sachverhalte

Säckel, Joahnnes, in: Fremdsprachenunterricht, 1976, 20, S. 608-609
7

Die Koordinierung der wissenschaftlich-technischen Übersetzungstätigkeit in der UdSSR

Keil, Gerhard, in: Informatik, 1975, H.2, S. 18-20
8

Falsche Freunde des Übersetzers. Vergleichende Gegenüberstellung einiger Substantive in Deutsch, Französisch, Englisch und Russisch

Brunner, Alexander, in: Lebende Sprachen, 1976, S. 127-133
9

Multivalenz der EDV-gerechten Aufbereitung eines russischsprachigen Lehrtextes über die DDR

Swiderek, Laura; Troebes, Otto, in: Wissenschaftliche Zeitschrift der Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, Gesellschafts- und sprachwissenschaftliche Reihe, 1975, 5, S. 101-102
10

Arbeitstagung "Probleme und Ergebnisse russisch-deutscher und deutsch-russischer vergleichender sprachwissenschaftlicher Untersuchungen". Berlin 30.10.1974, Tagungsbericht

Willnat, Heinz, in: Zeitschrift für Slawistik, 1975, S. 812-814