slavistik-portal
Портал славістики
Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.
Ihre Suche nach Übersetzung und Sprachvergleich lieferte 470 Treffer | |
91 | Vergleichende Aspekte der Moskauer und Berliner StadtspracheKoester-Thoma, Soia, in: Innerslavischer und slavisch-deutscher Sprachvergleich Herausgegeben von Herbert Jelitte und Tat'jana P. Troškina, 1995, S. 75-87 |
92 | Typologie - Grammatiktradition - Konfrontative LinguistikOhnheiser, Ingeborg, in: Innerslavischer und slavisch-deutscher Sprachvergleich Herausgegeben von Herbert Jelitte und Tat'jana P. Troškina, 1995, S. 131-154 |
93 | Hornung, Wilhelm u. a.: Die Übersetzung wissenschaftlicher Literatur aus dem Russischen ins Deutsche. Ein LeitfadenGrille, Dietrich, in: Gesellschaftswissenschaftliche Informationen, 8, 1975, 2, S. 110-113 (Rezension) |
94 | Quantitave und qualitative Untersuchungen zum informationsbearbeitenden Übertragen (IBÜ) von naturwissenschaftlichen Texten aus dem Russischen ins Deutsche unter dem informatischen Aspekt der Beziehung Autor-Textbearbeiter-Nutzer.Eggers, Elke, Martin-Luther-Universität 1978 |
95 | Warum ich Kinderbücher aus dem Russischen übersetze.Baumann, Hans, in: Sowjetliteratur, 29, 1977, 11, S. 178-180 |
96 | Gespräch zwischen SL und Werner Creutziger, Übersetzer aus der DDR.in: Sowjetliteratur, 29, 1977, 11, S. 174-178 |
97 | Die Kunst Wilhelm Lewiks.Oserow, Lew, in: Sowjetliteratur, 29, 1977, 11, S. 140-146 |
98 | Land der Dichtung, Dichters Land.Ginsburg, Lew, in: Sowjetliteratur, 29, 1977, 11, S. 135-139 |
99 | Konfrontative Analyse von Bennenungsmotivationen im Russischen und DeutschenWilske, L., in: Zeitschrift für Slawistik, 1988, 2, S. 173-177 |
100 | Die Äquivalenz als linguistisches Problem der künstlerischen ÜbersetzungGladrow, Wolfgang, in: Zeitschrift für Slawistik, 1988, 2, S. 265-271 |