slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
Ihre Suche nach ekvivalence lieferte 113 Treffer | |
111 | Šopov vo prevodite na češki jazikRous, Donka, in: Slavistički studii (Skopje), 11, 2004, s. 249-254 |
112 | Čes'ki prahmatyčni kliše z pohljadu ekvivalentnosti ta adekvatnosti perekladu ukrajins'koju movojuBalandina, Nadežda F., in: Aktual'ni pytannja perekladu: mižmovnyj i mižkul'turnyj vymir, Olomouc, UP ; 2014, s. 13-67. |
113 | Ako posudzovať preklady frazémRošková, Mária, in: Tlumočení - překlad, 12, č. 58, 2001, s. 5-6 [1467-68] |