slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
ID | 2015CZ078798 |
Autor | Grinová, Anna |
Titel | Proč není Harry Potter Jindra Hrnčíř?. K českému a německému překladu vlastních jmen a neexistujících reálií v díle Harry Potter a Kámen mudrců |
Erschienen | Cizí jazyky, 59, č. 2, 2015-16, s. 13-16 |
Sprache | cze |
Klassifikation (CZ) | Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských Popis a rozbor jazyka Literární onomastika |
Klassifikation (EN) | Language and style in translations from non-Slavonic languages Description and analysis of language Literary onomastics |
Schlagwörter | překlady; antroponyma; Rowlingová, Joanne; čeština; angličtina; němčina; propria; toponyma; onomastika literární |
Schlagwörter (DE) | Übersetzungen; Personennamen; Tschechisch; Englisch; Deutsch; Propria; Ortsnamen |
Anmerkung | K problematice překladu VJ z angl. originálu knihy J. K. Rowlingové do češtiny a němčiny |
Medium | article |
Bestand in Dtl. | siehe in ZDB-Katalog |
Quelle | https://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/78798 |
PURL | Citation link |
Ähnliche Titel: