Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2014CZ072497
AutorHildebrand, Zuzana; Podhorná-Polická, Alena
Titel

Nové výpůjčky a jejich ekvivalenty v češtině, francouzštině, řečtině a polštině

ErschienenČasopis pro moderní filologii, 96, č. 1, 2014, s. 100-110
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Obecné otázky. Základní pojmy
Kontakty češtiny s jazyky neslovanskými. Příspěvky srovnávací
Tvoření slov
Popis a rozbor jazyka
Řečtina nová
Polština
Klassifikation (EN)General works and basic concepts
Contacts of Czech with non-Slavonic languages
Word formation
Description and analysis of language
Modern Greek
Polish
Schlagwörterslova přejatá; anglicismy; neologismy; čeština; francouzština; polština; řečtina nová; adaptace; význam
Schlagwörter (DE)Lehnwörter; Anglizismen; Neologismen; Tschechisch; Französisch; Polnisch; Bedeutung
AnmerkungInformace o projektu, který se zabývá monitorováním a analýzou neologických výpůjček (nejčastěji anglicismů) a shrnutí jeho prvních výsledků.
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/72497
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Zrádná slova v polštině a češtině / Nerudová, Zuzana
Kolokace v polštině a češtině / Lotko, Edvard
Strukturní typy nesklonných slov v ruštině a jejich ekvivalenty v češtině / Nedomová, Zdeňka
Nové adjektívne pomenovania v slovenčine a poľštine / Pančíková, Marta
Překladové ekvivalenty českých dativních vazeb v ruštině a polštině / Vavrečka, Mojmír
Obyvatelská jména v češtině a polštině / Mrhačová, Eva
Školní výzvy v češtině a polštině / Svobodová, Jana