Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2000CZ037494
AutorAl'brecht, F. B.
Titel

Substantivnyje leksičeskije i frazeologičeskije metafory-zoonimy v romane Jaroslava Gašeka "Pochoždenija bravogo soldata Švejka"v aspekte problemy perevoda

ErschienenRossica Olomucensia, 38, č. 2, 2000, s. 351-360
Spracherus
Klassifikation (CZ)Stylistika. Jazyk literárních děl
Slovní zásoba. Terminologie
Klassifikation (EN)Stylistics. Language of literary works
Vocabulary. Terminology
SchlagwörterHašek, Jaroslav; překlady; ruština; čeština; frazeologie; zoonyma; metafora; frazeologismy
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Russisch; Tschechisch; Phraseologie; Metapher; Phraseologismen
AnmerkungZpůsoby překladu lexikálních metafor a frazeologismů s hlavním komponentem zoonymem
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/37494
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Frazeologija romana Ja. Gašeka "Pochoždenija bravogo soldata Švejka"i jeje vosproizvedenije v ukrajinskom perevode / Vančušovyč, Uljana M.
Leksičeskije i frazeologičeskije ekvivalenty v pol'skich, češskich i verchnelužickich perevodach Biblii / Siatkowska, Ewa
Blizkorodstvennyje jazyki v aspekte perevoda / Tuguševa, Razija Ch.
Issledovanije jazykovych i kul'turnych kontaktov v aspekte chudožestvennogo perevoda / Tellinger, Dušan
Kurs perevoda i kommerčeskoj korrespondencii: soderžanije, zadači i problemy obučenija / Šramm, Ella
Problemy perevoda nekotorych russkich neologismov / Korostenski, Irži
Problemy perevoda tekstov dlja putevoditelej / Marková, Eva