slavistik-portal
Портал славістики
The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.
Your search for The theory of translation, its language and style provides 807 hits | |
41 | Niektoré otázky odborného prekladu z interdisciplinárneho hľadiskaRakšányiová, Jana, in: Translatologica Pragensia 4, Praha, UK ; 1992, s. 63-67. |
42 | Jazyk jako faktor odborného a uměleckého překladuHanáková, Milada, in: Translatologica Pragensia 5, Praha, Karolinum ; 1992, s. 15-22. |
43 | Ekvivalence a adekvátnost v překladuHrdlička, Milan, in: Translatologica Pragensia 5, Praha, Karolinum ; 1992, s. 57-64. |
44 | Konkrétní jazyk jako faktor procesu překladuKullová, Jana, in: Translatologica Pragensia 5, Praha, Karolinum ; 1992, s. 9-14. |
45 | Jazyková tvořivost v literárním překladu a lingvistická analýzaKufnerová, Zlata, in: Translatologica Pragensia 5, Praha, Karolinum ; 1992, s. 23-31. |
46 | Možnosti a meze jazykové tvořivosti při překladuSkoumalová, Zdena, in: Translatologica Pragensia 5, Praha, Karolinum ; 1992, s. 33-39. |
47 | K problematice recepce smyslu překládaného textuSládková, Miroslava, in: Translatologica Pragensia 5, Praha, Karolinum ; 1992, s. 41-45. |
48 | Dějiny a současnost překladuVeselý, Jindřich, in: Translatologica Pragensia 5, Praha, Karolinum ; 1992, s. 73-80. |
49 | Zastarávání překladů jako obecný problémHrala, Milan, in: Translatologica Pragensia 5, Praha, Karolinum ; 1992, s. 81-91. |
50 | Souborný přístup k hodnocení textu vymezený hledisky objektivních dimenzí, smyslového vnímání a bytostného laděníŠvarcová, Zdenka, in: Translatologica Pragensia 5, Praha, Karolinum ; 1992, s. 105-106. |