Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2015CZ103327
AutorKreisingerová, Hana
Titel

K jednomu netradičnímu překladu latinského výrazu Jesus ve staročeských biblích

ErschienenVaria 21 : Zborník abstraktov z 21. kolokvia mladých jazykovedcov (Banská Bystrica - Šachtičky 30. 11. - 2. 12. 2011), Banská Bystrica, Katedra slovenslého jazyka a komunikácie FF UMB 2015, s. 48-49
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Jednotlivá období, osobnosti, díla
Původ a význam jednotlivých slov a rčení
Klassifikation (EN)Particular periods, personalities, works
Origin and meaning of particular words and idioms
Schlagwörterčeština stará; latina; bible; překlady; význam; etymologie
Schlagwörter (DE)Alttschechisch; Latein; Bibel; Übersetzungen; Bedeutung; Etymologie
AnmerkungNa základě transliterace překladu Spaſa podává rozbor výrazů "spása, spas"
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/103327
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Biblické prology ve staročeských biblích / Kreisingerová, Hana
Prology ve staročeském překladu části postily Mikuláše Lyry ve vztahu k prologům ve staročeských biblích / Homolková, Milada
Vysvětlivky ve staročeském biblickém překladu prorockých knih / Kreisingerová, Hana
K jednomu z modelů teorie překladu / Hrdlička, Milan
Příspěvek k lexiku nejstaršího staročeského biblického překladu / Kreisingerová, Hana
Osobní jména ve staročeských překladech bible / Koukalová, Hana
K překladu proroctví Zachariášova 14,21 v starých českých biblích / Michálek, Emanuel