Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2014CZ071456
AutorFröhlich, František
Titel

České překlady Hanse Christiana Andersena

ErschienenSouvislosti, 25, č. 2, 2014, s. 72-87
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Klassifikation (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
SchlagwörterAndersen, Hans Christian; překlady; pohádky; čeština
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Tschechisch
AnmerkungTéž k jazykové stránce překladů
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/71456
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

České překlady Homéra / Kubík, Zdeněk
České překlady leoninského hexametru / Nechutová, Jana
České překlady Aischylovy Oresteie / Šípová, Pavlína
České obrozenské překlady Ovidia a Horatia / Polková, Taťána
České překlady pohádek Karlise Skalbeho / Štoll, Pavel
České překlady z latinského básnictví. Půdorys kapitoly z historické poetiky překladu / Bažil, Martin
Bible (staroslověnský překlad, české překlady) / Vintr, Josef