Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2013CZ103842
AutorBartoň, Josef
Titel

Český starozákonní překlad po roce 1900. Kontexty, konfese, předloha, kánon

ErschienenSalve. Revue pro teologii a duchovní život, 23, č. 2, 2013, s. 143-162
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Klassifikation (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Schlagwörterčeština; stylistika; bible; překlady; styl biblický
Schlagwörter (DE)Tschechisch; Stilistik (Stilkunde, Stillehre); Bibel; Übersetzungen
AnmerkungPodle BohOl 2/2017, s. 86
Mediumarticle
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/103842
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Moderní český novozákonní překlad. Nové zákony dvacátého století před Českým ekumenickým překladem / Bartoň, Josef
Český tisk a politický diskurs po roce 1989 / Nekvapil, Jiří
Po roce 1918 / Blažek, Rudolf
Název republiky po roce
Po roce sněhánky přicházejí / Deyl, Daniel
Po třičtvrtěroce, nebo po tři čtvrtě roce? / Svobodová, Ivana
Český překlad Bible / Pečírková, Jaroslava