Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2009CZ059780
AutorBartoň, Josef
Titel

Moderní český novozákonní překlad. Nové zákony dvacátého století před Českým ekumenickým překladem

Ort/VerlagPraha: Čes. biblická spol.
Jahr2009
Seiten228 s.
Sprachecze
ISBN978-80-87287-07-1
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Klassifikation (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Schlagwörterpřeklady; bible; čeština; Sýkora, Jan Ladislav; Hejčl, Jan; Col, Rudolf; Žilka, František; Škrabal, Pavel Vladimír; Petrů, Ondřej Maria
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Bibel; Tschechisch
ReviewDus, Jan A. Listy filologické 2010, 133, č. 1-2, s. 218-222.
AnmerkungŠest novozákonních překladů po r. 1900: J. L. Sýkory, J. L. Sýkory a J. Hejčla, R. Cola, F. Žilky, P. V. Škrabala, P. V. Škrabala a O. M. Petrů.
Mediumbook
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/59780
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Uvedení do novozákonní řečtiny / Bartoň, Josef
Český starozákonní překlad po roce 1900. Kontexty, konfese, předloha, kánon / Bartoň, Josef
Uvedení do novozákonní řečtiny. 2. přeprac. vyd / Bartoň, Josef
Uvedení do novozákonní řečtiny. 3., uprav. vyd / Bartoň, Josef
Pět českých novozákonních překladů. Nové zákony od Českého ekumenického překladu do roku 1989 / Bartoň, Josef
Český překlad Bible / Pečírková, Jaroslava
Český překlad Bible / Pečírková, Jaroslava