Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2011CZ073573
AutorHotařová, Liana; Barceló Munar, Neus
Titel

Traducción aplicada a la fraseológia relacionada con la communication

ErschienenPosibilidades y límites de la comunicación intercultura, Praha, Karolinum ; 2011, s. 133-136
Sprachespa
Klassifikation (CZ)Španělština
Lexikologie
Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Klassifikation (EN)Spanish
Lexicology
The theory of translation, its language and style
Schlagwörterpřeklady; frazeologie; španělština; čeština
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Phraseologie; Spanisch; Tschechisch
AnmerkungPodle NK ČR
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/73573
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Matched-guise: la técnica de pares ocultos / Hotařová, Liana
La traducción de historia de la traducción en la formación de traductores / Pulido, Martha
Fraseología. Opacidad y traducción
Los métodos semióticos y la semiótica aplicada / Černý, Jiří
La communication touristique / Boyer, Marc
El reencuentro con la palabra. Día del Idioma 1999 en el Instituto Caro y Cuervo / Cuervo, Rufino José
Problemas actuales de la traducción / Lvóvskaya, Zinaida