Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2010CZ063792
Titel

Antologie teorie odborného překladu. Výběr z prací českých a slovenských autorů

HerausgeberSestavovatel, kompilátor Gromová, Edita; Hrdlička, Milan; Vilímek, Vítězslav
Ort/VerlagOstrava: OU
Jahr2010
Seiten316 s.
Sprachecze
ISBN978-80-7368-801-1
Klassifikation (CZ)Časopisy a sborníky vydané v ČR
Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Klassifikation (EN)Periodicals, etc. published in the Czech Republic
The theory of translation, its language and style
Schlagwörtersborníky; teorie překladu; translatologie; styl odborný; čeština; slovenština
Schlagwörter (DE)Sammelbände; Übersetzungstheorie; Translatologie; Fachstil; Tschechisch; Slowakisch
ReviewMüglová, Daniela Studia Slavica 2011, 15, s. 363-364
AnmerkungV tomto vydání byly všechny původní stati nově zredigované, doplněny rejstříky a příloha (s. 281-316), která obsahuje několik textů věnovaných strojovému překladu
Mediumbook
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/63792
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Antologie teorie odborného překladu. Výběr z prací českých a slovenských autorů. 2., aktualiz. a rozš. vyd
Antologie teorie odborného překladu. Výběr z prací českých a slovenských autorům
Antologie teorie uměleckého překladu. Výběr z prací českých a slovenských autorů
K verbální a neverbální komunikaci. Výběr z prací českých a slovenských autorů
Stručný slovník řečové komunikace. Výběr z českých a slovenských prací / Hrdlička, Milan
Teorie překladu / Knittlová, Dagmar
Translatologický slovník. Výběr z českých a slovenských prací z teorie překladu / Hrdlička, Milan