Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2006CZ043415
AutorVillnow Komárková, Jana
Titel

Jazyk českého překladu Fischerových Knih hospodářských

ErschienenJazykovědné aktuality, 43, č. 1-2, 2006, s. 4-17
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Varia
Klassifikation (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Varia
SchlagwörterBarner, Jan; Fischer, Christophorus; jazyk autorský; překlady; latina; čeština doby střední
Schlagwörter (DE)Autorensprache; Übersetzungen; Latein; Alttschechisch (1500-1780)
AnmerkungBarnerův překlad latinského spisu Ch. Fischera Operis oeconomici (1706). Analýza z hlediska morfologického, syntaktického, lexikálního
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/43415
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Jazyk hospodářských dokumentů a písemností / Kraus, Jiří
Specifika prvního staročeského překladu Knih prorockých a Knih makabejských / Pytlíková, Markéta
Vysvětlivky ve staročeském překladu Makabejských knih / Pytlíková, Markéta
Vysvětlivky ve staročeském biblickém překladu prorockých knih / Kreisingerová, Hana
Jazyk originálu a jazyk překladu / Dorovský, Ivan
Konkrétní jazyk jako faktor procesu překladu / Kullová, Jana
Počátky českého biblického překladu / Pečírková, Jaroslava