Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1999CZ040324
AutorKrowarsch, Romana
Titel

CZ versus EN (Tschechisch versus Englisch) - Warum Englisch die kleinen, nationalen Sprachen nicht ersetzen kann

ErschienenEvropa - společenství rovnoprávných jazyků [Evropa...] : Sborník z mezinárodní konference konané 8.-10. října 1998 v Písku, Praha, Jednota tlumočníků a překladatelů ; 1999, s. 35-43.
Spracheger
Klassifikation (CZ)Popis a rozbor jazyka
Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Kontakty češtiny s jazyky neslovanskými. Příspěvky srovnávací
Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Klassifikation (EN)Description and analysis of language
Language and style in translations from non-Slavonic languages
Contacts of Czech with non-Slavonic languages
The theory of translation, its language and style
Schlagwörterangličtina; čeština; překlady; jazyky národní; studie porovnávací
Schlagwörter (DE)Englisch; Tschechisch; Übersetzungen; Volkssprachen; Vergleichsstudie
AnmerkungRozdíly mezi angličtinou a češtinou (mnohoznačnost výrazů a absence konkrétnosti v angličtině, poezie, bohatství výrazů a emocionálních nuancí v češtině). Problémy s kvalitou překladů
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/40324
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

"Was nicht ist, kann noch werden". Zur Parömiodidaktik im Tschechisch-als-Fremdsprache-Unterricht. Teil 1: Eine exemplarische Lehrwerk- und Wörterbuchanalyse / Šichová, Kateřina
Tschechisch nicht nur für Juristen = / Ropková, Eva
Tschechisch nicht nur für Juristen = / Ropková, Eva
Übersetzungsprobleme am Beispiel Julian Tuwims. Warum sich deutsche Krebse nicht bezechen können / Hermann, Thomas
Glossar zum Verfassungsrecht der deutschsprachigen Länder: deutsch-tschechisch-englisch / Klčová, Renata
Glossar zum Verfassungsrecht der deutschsprachigen Länder: deutsch-tschechisch-englisch / Klčová, Renata
Warum ist das Recht gerade?. Anmerkungen zur Kultursemantik einiger slavischer Rechtstermini / Leeuwen-Turnovcová, Jiřina van