Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1965CZ072218
AutorFilipec, Josef
Titel

Josef Jungmanns Übersetzung von Goethes Epos "Hermann und Dorothea". Sprache und Stil im Zeitkontext

ErschienenDeutsch-tschechische Beziehungen im Bereich der Sprache und Kultur : Aufsätze und Studien. [1], Berlin, Akademie-Verlag ; 1965, s. 107-133
Spracheger
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Jazyk a styl jednotlivých autorů, popř. v konkrétních literárních dílech
Klassifikation (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Language and style of particular authors, and/or of particular literary works
SchlagwörterJungmann, Josef; překlady; Goethe, Johann Wolfgang von; styl autorský; jazyk autorský
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Autorstil; Autorensprache
AnmerkungRozbor Jungmannova překladu z r. 1841, kulturněhistorické souvislosti překladu
Mediumarticle
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/72218
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Nad Vaňorného překladem Goethova eposu Hermann a Dorothea / Kufnerová, Zlata
Sprache, Stil, Struktur. Analyse und Komposition von Texten im Studium / Siegel, Martin
Implizitheit und Explizitheit in der Sprache und in der Übersetzung / Štícha, František
Hledala slovanský epos / Vacková, Jana
Epos o Gilgamešovi
Franz Kafka und die tschechische Sprache. Zum Stil seiner tschechisch geschriebenen Texte / Nekula, Marek
Straka, Josef / Bartoš, Josef