slavistik-portal
Портал славістики
Das "Słownik polsko-rossyisko-niemiecki" von Johann Adolf Erdmann Schmidt, gedruckt in Breslau bei Korn, 1834 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.
391 | bandyt, a, {m.}бандитЪ, разбойникЪ, Bandit, Räuber, {m.} [Cit] |
392 | bania, i, {f.}бутылка, кружка, кубЪ, Flasche; Krug; Blase (zum destilliren) {f.} Воздушной тарЪ, Luftblase, {f.} баня, Dampfbad, {n.} куполЪ (церкви), Kuppel (einer Kirche), {f.} тыква, Kürbis, {m.} брюханЪ, Dickbauch, {m.} [Cit] |
393 | baniasty, a, eпузатый, брюхастый, bauchig [Cit] |
394 | banicya, bannicya, yi, {f.}ссылка, Landesverweisung, {f.} [Cit] |
395 | baniować, {s. nd.}послать вЪ ссылку, des Landes verweisen, verbannen [Cit] |
396 | banit, a, {m.}сосланный, ссылочный, Verwiesener, {m.} [Cit] |
397 | bank, u, {m.}банкЪ, Bank, {f.} (Wechselbank, Spielbank) [Cit] |
398 | bańka, banieczka, i, {f.}баночка, рожокЪ, Schröpfkopf, {m.} пузырекЪ (водяный), Wasserblase, Seifenblase, {f.} [Cit] |
399 | bankier, a, {m.}банкирЪ, Banquier, Wechsler, {m.} (auch im Spiele). {adj.} — kierski, банкирскїй, Bankier - [Cit] |
400 | bankiet, u, {m.}пирЪ, пирушка, пиршество, Schmaus, {m.} — kietować, {s. nd.} пировать, пиршествовать, schmausen [Cit] |
401 | bankowy, a, eбанковый, Bank - [Cit] |
402 | bankrut, ( — kret) a, {m.}банкрутЪ, Bankerottirer, {m.} — krutować, банкрутить, bankerottwerden. — kructwo, a, {n.} банкрутство, Bankerott, {m.} [Cit] |
403 | Bannicya, {v.}Banicya [Cit] |
404 | barakan, a, {m.}барканЪ, Berkan, {m.} — kanowy, a, e, баркановый, von Berkan [Cit] |
405 | baran, a, {m.}баранЪ, Widder, {m.} (знакЪ небесный), Widder (Himmelszeichen und Sternbild). стѣноломЪ, Mauerbrecher, {m.} Baranek, Baraneczek, {dim.} ягненокЪ, барашекЪ, Lämmchen, {m.} ({fig.}) кроткїй, смирный, невинный, sanft, still, unschuldig. Barani, ia, ie, баранїй, Widder. Baranina, у, {f.} баранина, Schöpsenfleisch, {n.} [Cit] |
406 | baraszkować, {s. nd.}бить лѣнивымЪ, faulenzen; товары по домамЪ разносить, hausiren; таскаться, шататься, sich herumtreiben, herumlaufen; болтать, говорить, пустяки, Unsinn, schwatzen [Cit] |
407 | barbarzyniec, ńca, {m.}варварїецЪ, Berber, Bewohner der Berberey; варварЪ, дикой человѣкЪ, Barbar, Unmensch, {m.} Barbarya, yi, {f.} барварїя (вЪ АфрикѢ), Berberey (in Afrika), {f.} ({fig.}) Варварство, Barbarey. Barbarzyństwo. a, {n.} варварство, суровость, безчеловѣчїе; невѣжество, Barbarey, Grausamkeit, Unmenschlichkeit; Unwissenheit, {f.} Ваrbarzyński, Barbaryiski, a, ie, барварїйскїи, aus der Berberey; варварскїй, barbarisch. Barbaryzm, u, {m.} неправильное выраженїе, Barbarismus (in der Sprache) [Cit] |
408 | barć, i, {f.}бортЪ, выдолбленїе вЪ деревѢ для пчелЪ, улей, Bienenstock {m.} in einem hohlen Baume [Cit] |
409 | barchan, u, {m.}бумазея, Barchent, {m.} Barchanowy, a, e, бумазейный, von Barchent [Cit] |
410 | barchanik, {m.}бумазейная фуфайка, Brustlatz {m.} von Barchent [Cit] |
411 | barchannik, — antnik, {m.}бумазейной мастерЪ, Barchentweber, {m.} — niczka, {f.}; — niczek, {m. dim.;} — niczy, a, e, — nicki, a, ie, {adj. S.} — nictwo, {n.} тканїе бумазеи, Barchentweberey, {f.} [Cit] |
412 | barczyć, {s. nd.}обременять, отягощать, beladen, belasten [Cit] |
413 | barczysty, a, eширокоплечный, breitschulterig [Cit] |
414 | bard, a, {m.}бардЪ, пѣвецЪ древнихЪ ГерманцовЪ, Barde, {m.} [Cit] |
415 | bardo, a, {n.}бердо, Weberkamm, {m.} [Cit] |
416 | bardony, {pl.}рылѢ, {f. pl.} Leier, {f.} [Cit] |
417 | bardysz, bardycz, a, {m.}бердышЪ, бардытЪ, Streitaxt, {f.} wie ein halber Mond gestaltet [Cit] |
418 | bardyzana, {f.}бердышь, Hellebarde, {f.} [Cit] |
419 | bardzo, {adv.}очень, весьма, sehr. Bardziéy, {comp.} [Cit] |
420 | bargiel, a, {m.}родЪ зиньки, Art Meise, {f.} [Cit] |