slavistik-portal
Портал славістики
Das "Słownik polsko-rossyisko-niemiecki" von Johann Adolf Erdmann Schmidt, gedruckt in Breslau bei Korn, 1834 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.
511 | będzie, będziemy, {v.}bydź [Cit] |
512 | bek, u, {m.} (beczenie)блеянїе, Geblöke, {n.} [Cit] |
513 | bęk, u, {m.}бурчанїе, жужжанїе, Gesumme, Gesummse, {n.} [Cit] |
514 | bekać ({v.} beczeć), {s. nd.}блеяшь, blöken. Bekać się (o ieleniach), бѣгаться (обЪоленяхЪ), brünsten (von Hirschen) [Cit] |
515 | bękarci, a, eублюдочный, Bastard- [Cit] |
516 | bękarcić, {s. nd.}портить, ausarten lassen Bękarcić się, переродиться, портиться, ausarten; родить побочное дитя, ein uneheliches Kind gebären Bękarctwo, Bękarstwo, a, {n.} незаконное рожденїе, uneheliche Niederkunft [Cit] |
517 | bękart, a, {m.}побочный сынЪ, unehelicher Sohn (Hurensohn) Bękartka, {f.} побочная дочь, uneheliche Tochter ублюдокЪ, Bastard (von Thieren). Bękarcki, a, ie, побочный, unehelich [Cit] |
518 | bekas, a, {m.}бекасЪ, куликЪ, Schnepfe, {f.} Bękasię, {n.} молодой бекасЪ, junge Schnepfe [Cit] |
519 | bekawisko, a, {n.}похоть, течка, Brunst (Brunft), {f.} [Cit] |
520 | bekiesza, y, {f.} bekieszka, i, {f. dim.}бекѣшЪ, Bekesche [Cit] |
521 | beksza, beksa, y, {f.}плакса, крикунЪ, Schreyhals, Greiner, {m.} [Cit] |
522 | bela, i, {f.} belka, i, {f. dim.}кипа, пакетЪ, Ballen, {m.} Pack, {n.} бревно, Balken, {m.} тюкЪ, десять стопЪ бумаги, Ballen (Papier), {m.} ({fig.}) балванЪ, plumper Mensch, {m.} [Cit] |
523 | bełcik, a, {m. dim.}{v.} Belt [Cit] |
524 | bełkać, {s. nd.}болтать, мѣшать, umrühren [Cit] |
525 | bełkotać, bełgotać, oce, {s. nd.}булькать, butteln, bullern болтать, schmatzen, plaudern Bełkotanie, ia, {n.} бульканье, клокотанье, Butteln, Bullern, {n.} Bełkot, a, {m.} болтунЪ, Schwätzer, {m.} Bełkotliwy, a, e, болтливый, geschwätzig, schwatzhaft Bełkotliwość, ści, {f.} болтливость, Geschwätzigkeit, Schwatzhaftigkeit, {f.} [Cit] |
526 | bełt, u, {m.}стрѣла, Pfeil, Bolzen, {m.} бросальное копьепцо, Wurfspieß, {m.} проливЪ, Meerenge, {f.} [Cit] |
527 | ben, u, {m.}балдырьянЪ, (rother) Baldrian, {m.} [Cit] |
528 | benedykcya, yi, {f.}благословенїе, Segen, {m.} Einsegnen, {f.} [Cit] |
529 | benedyktyn, a, {m.}бенедиктинской монахЪ, Benediktiner, {m.} — tynka, i, {f.} — тинская монахиня, Benediktinernonne, {f.} [Cit] |
530 | beneficyant, {m.}наслаждающїйся благодѣянїемЪ, der eine Wohlthat genießt [Cit] |
531 | beneficyarz, a, {m.}капданЪ, Capellan, {m.} [Cit] |
532 | beneficyum, {n.}духовное мѣсто сЪ доходами, Pfründe, {f.} [Cit] |
533 | beneficyusz, {m.}имѣющїй духовное мѣсто сЪ доходами, Pfründner, {m.} [Cit] |
534 | benzoin, u, {m.}росный ладанЪ, Benzoe, {n.} [Cit] |
535 | ber, bru, {m.}борЪ, Aehrenhirse, {m.} [Cit] |
536 | bera, y, {f.}родЪ груши, Butterbirne, {f.} [Cit] |
537 | berberys, u, {m.}барбарисЪ, кислица, Berberizenstrauch, {m.} Berberysowy, a, e, барбарисовый, Berberizen- [Cit] |
538 | Berdysz, {v.}Bardysz [Cit] |
539 | berło, a, {n.}шестЪ на которомЪ деревянная птица прикрѣпляется, Stange, {f.} worauf der Jäger den Vogel stellt СкипетрЪ, Zepter, {m.} Berłowładzca, y, {m.} скипетроносенЪ, Zepterträger, Herrscher, {m.} Berłowładny, a, e, скипетродержавный, царствующїй, Zepter tragend, herrschend [Cit] |
540 | bernardyn, a, {m.}бернардинЪ (монахЪ), Bernhardinermönch, {m.} Bernardinka, i, {f.} бернардинская монахиня, Bernhardinernonne, {f.} [Cit] |