Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2017CZ101681
AutorKomers, Petr
Titel

Možnosti překladu

ErschienenLidové noviny (Praha) - příl. Orientace, 2017, 30, č. 233, 2017, s. 3, (7. 10.)
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
Schlagwörtervýstřižky; koutky jazykové; překlady; teorie překladu; adekvátnost; translatologie
Schlagwörter (DE)Ausschnitte; Sprachenecken; Übersetzungen; Übersetzungstheorie; Translatologie
AnmerkungOtázky variantností překladu téhož textu, existence "ideálního" překladu.; Výstř
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/101681
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Možnosti a meze jazykové tvořivosti při překladu / Skoumalová, Zdena
Překlad jako reprodukčně modifikační akt (meze a možnosti překladu) / Hrdlička, Milan
Čekající možnosti a číhající propasti / Sgall, Petr
Internet - mýty, realita, problémy a možnosti / Koubský, Petr
Širokospektrální možnosti překladu ruských verbonominálních spojení publicistického stylu do češtiny / Gregor, Jan
Možnosti a meze české gramatiky [Možnosti...]
Problémy překladu bible / Pokorný, Petr