Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2015CZ102179
AutorBończa Bukowski, Piotr de; Heydel, Magda
Titel

Polish studies in translation: re-mapping an interdisciplinary field

ErschienenTranslatologica Pragensia, Praha, UK 2015, s. 39-54
Spracheeng
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Dějiny lingvistické práce v zahraničí
Současný stav a organizace lingvistické práce v zahraničí
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
History of linguistics abroad
The present organization of linguistics abroad
Schlagwörterteorie překladu; překlady; translatologie; strukturalismus
Schlagwörter (DE)Übersetzungstheorie; Übersetzungen; Translatologie
AnmerkungVývoj translatologie v Polsku (od strukturqaliistického pojetí v padesátých letech po současnost)
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/102179
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Translation of poetry as an object of interdisciplinary studies. Bürger's "Lenora"and Poe's "Raven" / Kšicová, Danuše
Polish Studies : Language / Bates, John
Polish Studies : Language / Bates, John
Polish Studies : Language / Gotteri, Nigel
Polish Studies : Language / Gotteri, Nigel
Polish Studies : Language / Gotteri, Nigel
Polish Studies : Language / Gotteri, Nigel