Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2015CZ081140
AutorKřížová, Kateřina
Titel

Het Nederlandse woord even en zijn tsjechische equivalenten in het parallelle corpus InterCorp

ErschienenBrünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik, 29, č. 2, 2015, s. 151-165
Sprachedut
Klassifikation (CZ)Ostatní jazyky germánské
Kontakty češtiny s jazyky neslovanskými. Příspěvky srovnávací
Klassifikation (EN)The other Germanic languages
Contacts of Czech with non-Slavonic languages
Schlagwörternizozemština; čeština; kontakty jazykové; překlady; studie porovnávací; korpusy paralelní; částice modální
Schlagwörter (DE)Tschechisch; Sprachkontakt; Übersetzungen; Vergleichsstudie
AnmerkungAnalýza více než 1500 příkladů použití slova even v nizozemštině, jeho ekvivalenty v češtině; na základě dat paralelního korpusu InterCorp.
Mediumarticle
URLdigilib.phil.muni.cz (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/81140
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Nederlandse fraseologie in vergelijking met Tsjechische en Duitse fraseologie / Málková, Kateřina
InterCorp: Exploring a Multilingual Corpus
The case of InterCorp, a multilingual parallel corpus / Čermák, František
Het Nederlands-Tsjechische woordenboek / Hrnčířová, Zdenka
Contrastieve semantische analyse van Tsjechische en Nederlandse werkwoorden / Hrnčířová, Zdenka
InterCorp - a look behind the façade of a parallel corpus / Rosen, Alexandr
De macht van het woord / Bakker, Dirk Miente