slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
ID | 2013CZ072828 |
Autor | Svobodová, Jindřiška |
Titel | Hranice mezi dvěma překlady Rossova Pana Kaplana |
Erschienen | Studia Slavica (Opole), 17, č. 2, 2013, s. 205-211 |
Sprache | cze |
Klassifikation (CZ) | Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských |
Klassifikation (EN) | Language and style in translations from non-Slavonic languages |
Schlagwörter | čeština; překlady; komika jazyková; hříčky slovní; Rosten, Leo; Eisner, Pavel; Přidal, Antonín; angličtina; translatologie |
Schlagwörter (DE) | Tschechisch; Übersetzungen; Englisch; Translatologie |
Anmerkung | O překladatelské metodě a jazyku překladu P. Eisnera (Pan Kaplan má třídu rád, 1946) a A. Přidala (Pan Kaplan má stále třídu rád, 1987). |
Medium | article |
Quelle | https://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/72828 |
PURL | Citation link |
Ähnliche Titel: