Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2003CZ031511
AutorRejzek, Jiří
Titel

Čtyři česko-slovinské lexikální izoglosy

ErschienenStudia etymologica Brunensia 2 [StEBr 2] : Sborník příspěvků z mezinárodní vědecké konference Etymologické symposion Brno 2002, pořádané etymologickým oddělením Ústavu pro jazyk český AV ČR v Brně ve dnech 10.-12. září 2002, Praha, Nakl. Lidové noviny ; 2003, s. 259-265.
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Kontakty češtiny s jazyky slovanskými. Příspěvky porovnávací
Slovinština
Původ a význam jednotlivých slov a rčení
Klassifikation (EN)Contacts of Czech with Slavonic languages
Slovenian
Origin and meaning of particular words and idioms
Schlagwörterčeština; slovinština; zásoba slovní; izoglosy; izolexie; etymologie; sémantika
Schlagwörter (DE)Tschechisch; Slowenisch; Wortschatz; Etymologie; Semantik
AnmerkungVýrazy koprnět/koprnéti, oprať/oprati, pelichat/pelíha, poťouchlý/potúhnjen . Poznámky k etymologii a sémantickému vývoji
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/31511
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Cesta a pouť. Česko-slovinské paralely lexikální a slovotvorné / Hauser, Přemysl
Česko-slovinské kulturní styky / Urbančič, Boris
Češi v názvech lublaňských ulic - slovinské reminiscence / Rejzek, Jiří
Slovanské slovosledné izoglosy / Uhlířová, Ludmila
Česko-ukrajinské lexikální paralely / Ponomariv, Oleksandr
Česko-polská lexikální homonyma ze stylistického hlediska / Nečas, Jiří
Česko-slovinské slovníkářské paralely: k některým shodám a odlišnostem v české a slovinské lexikografické teorii i praxi / Kroupová, Libuše