Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1996CZ025736
AutorJänis, Marja
Titel

What translators of plays think about their work

ErschienenTarget (Amsterdam), 8, č. 2, 1996, s. 241-364
Spracheeng
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Klassifikation (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
The theory of translation, its language and style
Schlagwörterpřeklady umělecké; čeština; švédština; finština
Schlagwörter (DE)Tschechisch
AnmerkungRozhovor s překladateli do češtiny, švédštiny a finštiny. - Podle LLBA, 1997, 9711299
Mediumarticle
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/25736
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

What we are talking about and what we are saying about it / Hajičová, Eva
What does "to think" (cogitare) mean in Descartes' Second Meditation? / Hill, James
What is deconstruction and why are they saying such terrible things about it? / Nesselroth, Peter W.
Common Slavic, Proto-Slavic, Pan-Slavic: What Are We Talking About? I. About Phonology / Lunt, Horace G.
Think in English. Klíčová slova v obchodě a každodenním použití / Lit, Edward
What can corpora tell us about centre and periphery in Czech morphology? / Bermel, Neil
What might a corpus of parsed spoken data tell us about language? / Wallis, Sean