Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1992CZ013947
AutorHrala, Milan
Titel

Zastarávání překladů jako obecný problém

ErschienenTranslatologica Pragensia 5, Praha, Karolinum ; 1992, s. 81-91.
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
Schlagwörterteorie překladu; překlady; zastarávání
Schlagwörter (DE)Übersetzungstheorie; Übersetzungen
AnmerkungNutnost nových překladů je dána změnami jazykové normy, způsobu života i myšlení
Mediumarticle
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/13947
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

K otázce dobové normy a zastarávání překladu / Richterek, Oldřich
Kapitoly z dějin českého překladu / Hrala, Milan
Frazeologismy jako problém překladatelský / Hrdlička, Milan
Frazeologie a frazeologismy jako překladatelský problém / Hrdlička, Milan
Literární experiment jako problém překladu aneb text a čas / Šotolová, Jovanka
Existuje obecný styl ženský a mužský? / Jelínek, Milan
O komunikaci a překladu jako komunikačním aktu / Hrdlička, Milan