Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1992CZ013924
AutorSorvali, Irma
Titel

Information-content transfer by using notes

ErschienenTranslatologica Pragensia 4, Praha, UK ; 1992, s. 149-165.
Spracheeng
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Ostatní jazyky
Severské jazyky germánské
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
The other languages
Nordic Germanic languages
Schlagwörterteorie překladu; finština; švédština; jazyk odborný; právo; technika
Schlagwörter (DE)Übersetzungstheorie; Fachsprache; Recht
AnmerkungAnalýza ztráty informace při překladu (v textech právních, administrativních a technických). Jazykový materiál finský a švédský
Mediumarticle
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/13924
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Translation theory in translator training in Finland / Sorvali, Irma
The translators's languages in the process of translation / Sorvali, Irma
Teaching Through Text: A Content Literacy Approach to Content Area Reading / McKenna, M. C.
Transfer ujemny a kompetencja językowa. Język polski w nauczaniu Słowian / Hofmański, Wojciech
Pronouns introducing content clauses / Ševčíková, Magda
On the content aspect of textual themes / Pípalová, Renata
Shallow transfer between Slavic languages / Homola, Petr