Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1992CZ013923
AutorPieńkos, Jerzy
Titel

La jurilinguistique et la traduction. Problèmes théoriques et pratiques

ErschienenTranslatologica Pragensia 4, Praha, UK ; 1992, s. 121-133.
Sprachefre
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Terminologie
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
Terminology
Schlagwörterteorie překladu; jazyk odborný; překlady; terminologie; právo; polysémie
Schlagwörter (DE)Übersetzungstheorie; Fachsprache; Übersetzungen; Terminologie; Recht
AnmerkungVýrazná polysémická odlišnost právního jazyka od ostatních odborných jazyků
Mediumarticle
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/13923
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Apparentements linguistiques: Problèmes théoriques et méthodologiques / Nicolai, Robert
La place et la signification de la terminologie / Pieńkos, Jerzy
Langue et société: pratiques linguistiques /pratiques sociales / Goudaillier, Jean-Pierre
Problèmes de la stylistique comparée du français et du tchèque / Šabršula, Jan
Autour du profil sémantique des prépositions na et sur, autour des problèmes liés à la traduction vers le français / Svobodová, Jitka
La variété culturelle dans la traduction et ses traitements linguistiques / Srpová, Milena
La traduction juridique. Fondement et méthode / Bocquet, Claude