slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
Ihre Suche nach překlady lieferte 3028 Treffer | |
111 | Linguistique et théorie de la traduction. A propos des travaux traductologiques de l'ESIT - École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs, Université Paris III, Sorbonne NouvelleHanáková, Milada, in: Linguistica Pragensia, 35, č. 1, 1992, s. 49-51 |
112 | Hvězda jitřní, jitřivájš, in: Čeština doma a ve světě, 4, č. 2, 1996, s. 83-84 |
113 | K otázce překládání textů se stylizací nářečního projevuKardyni-Pelikánová, Krystyna, in: Tradice lidové slovesnosti v současné literatuře, Opava, 1987, s. 85-93 |
114 | A propos de la littéralité en situation interlingualeSrpová, Milena, in: Congrès international de linguistique fonctionnelle, 15, 1988 (1989), s. 241-244 |
115 | Jednota tlumočníků a překladatelů - bulletin ToP č. 56/01f, in: Cizí jazyky, 44, č. 5, 2000-01, s. 156 |
116 | Odraz jazyka originálu v jazyce překladuEmmerová, Jarmila, in: Hovory o překladu a tlumočení : 1, Praha, Interlingua 1991, s. 79-87 |
117 | Fragment d'un rituel de Walkui, prêtre de la déesse de la nuit (KBo XXXII 176Lebrun, René, in: Archív orientální, 67, č. 4, 1999, s. 601-608 |
118 | Fragment d'un rituel de Walkui, prêtre de la déesse de la nuit (KBo XXXII 176Lebrun, René, in: Archív orientální, 67, č. 4, 1999, s. 601-608 |
119 | Bestseller: proč?Šimandl, Josef, in: Čeština doma a ve světě, [2], č. 2, 1994, s. 82-91 |
120 | Koordinační a revizní centrumSeidlová, Petra; Semínová, Zuzana, in: Termina 2000 : Sborník příspěvků z 2. konference 1996 a 3. konference 2000, Praha, Galén ; 2001, s. 194-195 |