Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2016CZ079079
AutorKroupová, Magdalena; Mžourková, Hana; Rakús, Stanislav
Titel

5. V čem je slovenština jiná. (Ne)máme to stejně. Slovenština v češtině 4: Nad ránem, na vině, na čele? Domluvte se slovensky: Pečujeme o tělo

ErschienenLidové noviny (Praha), 29, č. 70, 2016, s. 17, 23.3.2016
Sprachecze
Klassifikation (CZ)SLOVENŠTINA
Kontakty češtiny s jazyky slovanskými. Příspěvky porovnávací
Klassifikation (EN)SLOVAK
Contacts of Czech with Slavonic languages
Schlagwörterkoutky jazykové; slovenština; čeština; výstřižky; zásoba slovní; chyby jazykové; význam; kontakty jazykové; slovakismy; interference
Schlagwörter (DE)Sprachenecken; Slowakisch; Tschechisch; Ausschnitte; Wortschatz; Bedeutung; Sprachkontakt; Interferenz
Anmerkungalso publ. in Kurz slovenštiny pro Čechy, 2016; Výstř
Mediumarticle
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/79079
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

6. Přejímání cizích slov. (Ne)máme to stejně. Slovenština v češtině 5: Překabátit a prekabátit. Domluvte se slovensky: Zelí, nebo kapusta? / Kroupová, Magdalena
8. Odlišnosti slovní zásoby. (Ne)máme to stejně. Slovenština v češtině 7: Také míváte zimomriavky? Domluvte se slovensky: Žoužel všelijaká / Kroupová, Magdalena
2. Slovenština: v ČR úřední? (Ne)máme to stejně. Slovenština v češtině 1. Setkání s Peterem: slovenská mužská jména. Domluvte se slovensky: Do práce či na výlet / Sloboda, Marián
12. Překládat, či nepřekládat? (Ne)máme to stejně. Slovenština a čeština 4: Co se píše v kalendáři? Domluvte se slovensky: Hlava zadebnená! / Dvořáková, Iva
7. Nástrahy slovenštiny. (Ne)máme to stejně. Slovenština v češtině 6. Drevokocúr: slovo, které je a není. Domluvte se slovensky: Vtáčia perspektíva / Nábělková, Mira
4. Střípky z jazykových dějin. (Ne)máme to stejně. Slovenština v češtině 3. Ujo z Pezinku: slovenská zeměpisná jména. Domluvte se slovensky: Když nás něco bolí / Nábělková, Mira
10. Kolik příbuzných máš... (Ne)máme to stejně. Slovenština a čeština 2. Tlačovka v pivnici: rozumíme si? Domluvte se slovensky: Na kávičke u susedky / Mžourková, Hana