Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2014CZ074198
AutorChromá, Marta
Titel

Právní překlad v teorii a praxi: nový občanský zákoník

Ort/VerlagPraha: Karolinum
Jahr2014
Seiten270 s.
Sprachecze
ISBN978-80-246-2851-6
Klassifikation (CZ)Popis a rozbor jazyka
Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Jazyková a stylistická problematika překladu. Obecné otázky
Klassifikation (EN)Description and analysis of language
The theory of translation, its language and style
Linguistic and stylistic problems of translation
Schlagwörterangličtina; čeština; teorie překladu; překlady; právo; styl odborný; jazyk odborný; terminologie
Schlagwörter (DE)Englisch; Tschechisch; Übersetzungstheorie; Übersetzungen; Recht; Fachstil; Fachsprache; Terminologie
ReviewBrůhová, Gabriela Časopis pro moderní filologii 2015, 97, č. 1, s. 94-97.
AnmerkungPřekládání čes. právních norem do angličtiny z pohledu teorie i jejich aplikace v praxi.
Mediumbook
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/74198
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Překlad v právní praxi / Tomášek, Michal
Občanský zákoník: slovník roku 1811 / Šlerka, Josef
Překlad v právní praxi. 2., dopln. vyd / Tomášek, Michal
Odborný překlad v právní praxi na rusko-českém materiále / Csiriková, Marie
Berte se o štěstí, říká občanský zákoník / Šenkýř, Miloš
Odborný překlad v právní praxi (na rusko-českém materiále) / Csiriková, Marie
Chrématonymum v teorii a praxi / Oliva, Karel