slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
ID | 2014CZ074198 |
Autor | Chromá, Marta |
Titel | Právní překlad v teorii a praxi: nový občanský zákoník |
Ort/Verlag | Praha: Karolinum |
Jahr | 2014 |
Seiten | 270 s. |
Sprache | cze |
ISBN | 978-80-246-2851-6 |
Klassifikation (CZ) | Popis a rozbor jazyka Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka Jazyková a stylistická problematika překladu. Obecné otázky |
Klassifikation (EN) | Description and analysis of language The theory of translation, its language and style Linguistic and stylistic problems of translation |
Schlagwörter | angličtina; čeština; teorie překladu; překlady; právo; styl odborný; jazyk odborný; terminologie |
Schlagwörter (DE) | Englisch; Tschechisch; Übersetzungstheorie; Übersetzungen; Recht; Fachstil; Fachsprache; Terminologie |
Review | Brůhová, Gabriela Časopis pro moderní filologii 2015, 97, č. 1, s. 94-97. |
Anmerkung | Překládání čes. právních norem do angličtiny z pohledu teorie i jejich aplikace v praxi. |
Medium | book |
Bestand in Dtl. | in KVK prüfen [isbn] |
Quelle | https://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/74198 |
PURL | Citation link |
Ähnliche Titel: