Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2013CZ080608
AutorSvoboda, Tomáš
Titel

Translatologická konference v Rennes. Výuka překladu v době technologického obratu

ErschienenTlumočení - překlad, 24, č. 109, 2013, s. 10 [3164]
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Kongresy, konference apod. v zahraničí
Strojová a aplikovaná lingvistika
Jazykové vyučování, jeho teorie, didaktika a metodologie
Klassifikation (EN)Congresses, conferences, etc. abroad
Machine and applied linguistics
Language teaching, its theory, and methodology
Schlagwörterzprávy; konference; translatologie; překlady strojové
Schlagwörter (DE)Nachrichten; Konferenz; Translatologie
AnmerkungRennes, 6.-7. června 2013
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/80608
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Procesualita literárního překladu / Svoboda, Tomáš
Translatologická pracoviště / Králová, Jana
Recepce staročeského biblického překladu v husitské době / Voleková, Kateřina
Metodologické implikace pro zkoumání barokního období v dějinách překladu / Svoboda, Tomáš
Výuka antickým jazykům a literaturám v době Lannových gymnaziálních studií / Svatoš, Martin
Boris Pasternak v Horově překladu / Svoboda, Jiří
Ir habt beide wol gefochten, aneb srovnání překladů díla Der Ackermann aus Böhmen / Svoboda, Tomáš