Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2012CZ075660
AutorKreisingerová, Hana; Pytlíková, Markéta
Titel

Nejstarší český biblický překlad jako pramen poznání historické češtiny

ErschienenČeština v pohledu synchronním a diachronním [ČSynDia] : Stoleté kořeny Ústavu pro jazyk český, Praha, Karolinum 2012, s. 143-147.
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Materiál pro studium vývoje češtiny, jeho edice
Klassifikation (EN)Sources for the study of the language development and their editions
Schlagwörterbible; překlady; edice; čeština stará
Schlagwörter (DE)Bibel; Übersetzungen; Ausgabe; Alttschechisch
AnmerkungNejstarší biblický překlad, vydavatelské pokusy, Kyasova edice Staročeské Bible drážďanské a olomoucké, dokončení edice Staročeská Bible drážďanská a olomoucká
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/75660
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Biblický překlad jako impuls k filologické reflexi / Pytlíková, Markéta
Staročeští překladatelé a biblický překlad / Pytlíková, Markéta
Klementinský Nový zákon glosovaný jako důležitý pramen k poznání vývoje staročeského biblického překladu / Kreisingerová, Hana
Český biblický překlad v době konfesionalizace / Vykypělová, Taťána
Překlad jako metoda poznání evropského práva / Tomášek, Michal
Tabule Mikuláše z Drážďan a biblický text / Kreisingerová, Hana
Vokabulář webový - webové hnízdo pramenů k poznání historické češtiny / Janosik-Bielski, Marek