Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2008CZ074169
AutorRichterek, Oldřich
Titel

Češsko-russkij mežklul'turnyj dialog v češskich perevodach russkoj literatury

ErschienenZbornik na rezimea. T. 2: Kniževnost, kultura, folklor, istorija na slavistika : 14 Meǵunaroden kongres na slavisti, Ochrid, 10 - 16 ceptemevri 2008, Skopje, Makedonski slavistički komitet ; 2008, 268 s.
Spracherus
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků slovanských
Stylistika. Jazyk literárních děl
Klassifikation (EN)Language and style in translations form Slavonic languages
Stylistics. Language of literary works
Schlagwörterabstrakty; čeština; ruština; překlady
Schlagwörter (DE)Abstrakta; Tschechisch; Russisch; Übersetzungen
AnmerkungAbstrakt přednášky
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/74169
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Češsko-russkij mežkul'turnyj dialog v češskich perevodach russkoj literatury / Richterek, Oldřich
K norme epochi v sovremennych češskich perevodach russkoj literatury / Richterek, Oldřich
K voprosu o češskich perevodach "Peterburgskich povestej"N. V. Gogolja / Richterek, Oldřich
K voprosu o "norme epochi"v sovremennych češskich perevodach poezii A. Achmatovoj / Richterek, Oldřich
Češsko-russkij slovar'
Češsko-russkij slovar'
Dialog kultur v uměleckém překladu. Příspěvek k česko-ruským kulturním vztahům / Richterek, Oldřich