Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2005CZ043786
AutorHietaranta, Pertti
Titel

Culture, change, and translation

ErschienenTranslatologica Pragensia, 7, 2005, s. 21-31
Spracheeng
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Ostatní jazyky
Popis a rozbor jazyka
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
The other languages
Description and analysis of language
Schlagwörtertranslatologie; sociolingvistika; finština; angličtina; překlady; prostředky jazykové
Schlagwörter (DE)Translatologie; Soziolinguistik; Englisch; Übersetzungen; Sprachmittel
AnmerkungKulturní rozdíly a změny v repertoáru jazykových prostředků jednotlivýc jazyků. Pojem jazyková socializace . Příklady z finštiny a angličtiny
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/43786
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

On the distinction between semantic and communicative translation / Hietaranta, Pertti
Matching frames: towards a frame-theoretical approach to the analysis of translation / Hietaranta, Pertti
Culture as translation / Macura, Vladimír
Combining culture and translation / Tollet, Andrew
Translation, history and culture
Introduction: From instances of change to explanations of change / Fried, Mirjam
Onomasiological change: Sachen-change reflected by Wörter / Zgusta, Ladislav