slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
ID | 2005CZ041466 |
Autor | Vejvodová, Jana |
Titel | Překlad filmových titulků - piráti versus profesionálové |
Erschienen | Spojrzenia : Literatura polska, czeska i niemiecka. Problemy translacji. Materiały z konferencji naukowej maj 2003 roku, Kraków, Inst. Polonistyki Uniw. Jagiellońskiego ; 2005, s. 172-178. |
Sprache | cze |
Klassifikation (CZ) | Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských |
Klassifikation (EN) | Language and style in translations from non-Slavonic languages |
Schlagwörter | překlady; dabing; angličtina; čeština; titulky; film |
Schlagwörter (DE) | Übersetzungen; Englisch; Tschechisch |
Anmerkung | Analýza a kritika profesionálních a amaterských překladů titulků filmů Shrek a Doba ledová |
Medium | article |
Bestand | Search WorldCat |
Bestand in Dtl. | in KVK prüfen [isbn] |
Quelle | https://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/41466 |
PURL | Citation link |
Ähnliche Titel: