Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2004CZ038360
AutorTellinger, Dušan
Titel

Kul'turnaja kompetencija perevodčika chudožestvennoj literatury (na primere slov-realij)

ErschienenRossica Olomucensia, 42, č. 1, 2004, s. 335-340
Spracherus
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Stylistika. Jazyk literárních děl
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
Stylistics. Language of literary works
Schlagwörterpřeklady umělecké; teorie překladu; ruština
Schlagwörter (DE)Übersetzungstheorie; Russisch
AnmerkungKulturologická podmíněnost překladu reálií v uměleckém textu (materiál z ruských románů 19. stol.)
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/38360
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Klasici ruskej literatúry v slovenských prekladoch a významné prekladatel'ské osobnosti / Tellinger, Dušan
Sága malého národa (Jarošova Tisícročná včela) pri preklade do iných jazykov (na príklade reálií) / Tellinger, Dušan
Kompetencija raznych naučnych disciplin pri izučenii metafory / Žváček, Dušan
Funkcional'noje členenije češskogo nacional'nogo jazyka i jazyka chudožestvennoj literatury / Lebed', Svetlana Aleksejevna
Napravlenija semantičeskogo razvitija genetičeski rodstvennych slov (na primere cvetooboznačenij v russkom i češskom jazykach) / Lebedeva, Ljudmila A.
Modalita vložených slov a vět (na základě přeložených textů české a ukrajinské krásné literatury) / Kholod, Uliana
Móda slov / Šlosar, Dušan