Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2002CZ034939
AutorRejakowa, Bożena
Titel

Podobieństwo tekstów o modzie (na materiale polskim, czeskim i słowackim)

ErschienenZ polskich studiów slawistycznych. Seria 10 : Językoznawstwo. Prace na XIII Międzynarodowy kongres slawistów w Lublanie 2003, Warszawa, PAN ; 2002, s. 191-197
Sprachepol
Klassifikation (CZ)Kontakty češtiny s jazyky slovanskými. Příspěvky porovnávací
Polština
SLOVENŠTINA
Terminologie ostatních oborů
Klassifikation (EN)Contacts of Czech with Slavonic languages
Polish
SLOVAK
Terminology of the other fields
Schlagwörterterminologie; móda; studie porovnávací; čeština; polština; slovenština
Schlagwörter (DE)Terminologie; Vergleichsstudie; Tschechisch; Polnisch; Slowakisch
AnmerkungMateriál z čes., pol. a sloven. časopisů o módě (Burda apod.)
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/34939
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Zaimki wyraźanie koreferencji (na materiale polskim, słowackim i czeskim) / Papierz, Maryla
Zaimki a wyraźanie koreferencji wewnątrzzdaniowej: na materiale polskim, słowackim i czeskim / Papierz, Maryla
Struktura językowa aforyzmów (na materiale polskim i czeskim) / Balowski, Mieczysław
Skróty językowe a zjawisko uniwerbizacji (na materiale czeskim i polskim) / Szczepańska, Elżbieta
Efekty niesegmentalne w aforyzmach (na materiale polskim i czeskim) / Balowski, Mieczysław
Kłótnia jako gatunek mowy (na materiale polskim i czeskim) / Gibas, Marta
Problemy translatorskie związków frazeologicznych (na materiale polskim i czeskim) / Michalska, Ewa