Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2001CZ024829
AutorHodek, Břetislav
Titel

Neveselá "Komedie chyb"

ErschienenLidové noviny (Praha), 2001, 7.6.2001
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Klassifikation (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Schlagwörterpřeklady; čeština; angličtina; správnost jazyková; Shakespeare, William; Hilský, Martin
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Tschechisch; Englisch; Sprachrichtigkeit
AnmerkungPolemika o způsobu a úrovni současných překladů díla W. Shakespeara. - Výstř
Mediumarticle
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/24829
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Čeština bez chyb. 333 slov, v nichž se často chybuje / Hlavsová, Jaroslava
Německy bez (po)chyb. Soubor kombinačních překladových cvičení k bezpečnému, rychlému a aktivnímu osvojení základů německé mluvnice a slovní zásoby / Chromečka, Julius
Od nevkusné komedie k osobitým divadelním představením / red.
Německy bez (po)chyb 2. Soubory německých vět a cvičení k nejdůležitějším jevům německé gramatiky / Chromečka, Julius
Shakespearova komedie Sen noci svatojánské : porovnání českých překladů / Škodová, Silvie
Praktický anglicko-český a česko-anglický slovník / Hais, Karel
Velký anglicko-český slovník. Díl 1-3 / Hais, Karel