Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1992CZ013940
AutorHanáková, Milada
Titel

Jazyk jako faktor odborného a uměleckého překladu

ErschienenTranslatologica Pragensia 5, Praha, Karolinum ; 1992, s. 15-22.
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
Schlagwörterteorie překladu; jazyk odborný; překlady umělecké
Schlagwörter (DE)Übersetzungstheorie; Fachsprache
AnmerkungO kvalitě překladu odborného i uměleckého díla
Mediumarticle
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/13940
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Termín z hlediska překladu odborného textu / Hanáková, Milada
Konkrétní jazyk jako faktor procesu překladu / Kullová, Jana
Teória umeleckého prekladu. Aspekty textu a literárnej metakomunikácie / Popovič, Anton
Antologie teorie uměleckého překladu. Výběr z prací českých a slovenských autorů
K překladu odborného textu / Hrdlička, Milan
Podiplomové štúdium odborného prekladu / Křečková, Vlasta
Specifičnost překladu odborného textu / Hrdlička, Milan