Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID4450
AutorKukavica, Sabine
Titel

Prinzipien einer wissenschaftlichen Übersetzungskritik in Theorie und Praxis

ErschienenWissenschaftliche Zeitschrift d. HUB (GR) 36 (1987) 142-147
OrtHUB
SchlagwörterKrleža, Miroslav
Übersetzungskritik
KlassifikationÜbersetzen und Dolmetschen
Literarisches Übersetzen
SoundexP1768; W0868; U0178; T2700; P1748
Anmerkungam Bsp. d. dtsch. Übersetzung d. Romans "Povratak Filipa Latinovicza" v. M. Krleža
DokumententypAufsatz
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Vom Übersetzen : Theorie und Praxis / Dedecius, Karl
Zu Praxis und Theorie der russischen Versparodie / Seemann, Klaus Dieter
Vladimir Majakovskijs Theorie und Praxis der Kunsterneuerung / Schaumann, Gerhard
P.D. Boborykin : Studien zur Theorie und Praxis des naturalistischen Romans in Rußland / Blanck, Kirsten
Filmsynchronisation : Ansätze zu einer Übersetzungskritik / Biedermann, Johann
[Rez. zu] Kątny, A. (Red.): Theorie und Praxis der deutsch-polnischen Konfrontation und Translation. Rzeszów 1989 / Hentschel, Gerd
Parameter einer Übersetzungskritik : zur Textsortenadäquatheit in der Translation / Schmidt, Heide