slavistik-portal
Портал славістики
"Srpski rječnik istumačen njemačkijem i latinskijem riječima" [Lexicon serbico-germanico-latinum] by Vuk Stefanović Karadžić printed 1898 in Beograd [s. preface] was transcribed (via multi-stage proofreading process) and converted into the database within the project MultiSlavDict.
211 | а̏ли, 1)aber, verum [cf. a l, ама, ема, ма 1, 2 но1]. — 2) vide или[1]: Је ли свила међу свиларима?| Али злато међу златарима? — Ал’ ћу рећи: здраво, моја драга!| Ал’ ћу рећи: здраво, невјернице! — [Cit] |
212 | а́лија,* ‹f.›(у Србији) спахијнска земља која нити је насељена нити припада какоме селу. Алије дају спахије људима те раде и уживају како се погоде. [Cit] |
213 | а̀лин драги камен, ‹m.›vide алем драги камен. [Cit] |
214 | а̀лица, ‹f.›(у Мостару) прва трешња (ваља да је ал, црвена), Art Kirschen, cerasi genus [prunus avium L. var.]. [Cit] |
215 | а̀лка[*], ‹f.›vide халка. [Cit] |
216 | алку̀ра̑н,* алкура́на, ‹m.›der Koran, Alcoranus [cf. коран, мусаф]: На ћитапу своме алкурану — [Cit] |
217 | 1. а́ло̑в, а́лова, ‹m.›велика пређа што се рибе хватају, das Fischernetz, rete. [Cit] |
218 | 2. а̀ло̑в,vide хајдац! [Cit] |
219 | а̀лока, ‹f.›vide [провалија] јаруга. cf. алуга. [Cit] |
220 | а̀лоса̑н, а, о,(у Сријему) полудио, узеле му але памет или здравље, verrückt, mente captus. [vide сулуд]. [Cit] |
221 | а̀лћергелет,* ‹m.›(може бити да у Турскоме језику значи што и овако, а може бити да је изврнуто) [ал-ћӧрк-алет* = црвен ћурак] cf. алет: У алету у алћергелету — [Cit] |
222 | а̀луга, ‹f.›vide халуга. [Cit] |
223 | а̑лча, ‹m.›vide [2] а̏лат: Те притеже на алче колане — Па увати алчу његовога — [Cit] |
224 | а́љак, а́љка, ‹m.›vide хаљак. [Cit] |
225 | аље́так, тка, ‹m.›vide хаљетак. [Cit] |
226 | аљѐтина [хаљетина], ‹f.›augm. v. аљина. [Cit] |
227 | а̀љина, ‹f.›vide хаљина. [Cit] |
228 | аљи́нак, нка, ‹m.›vide хаљинак. [Cit] |
229 | аљи́нац, нца, ‹m.›vide хаљинац. [Cit] |
230 | а̀љине, а̏љи̑на̑, ‹f. pl.›vide хаљине. [Cit] |
231 | а̀љиница [(хаљиница), ‹f.›] ‹dim.›v. аљина. [Cit] |
232 | а̑љка, ‹f.›vide хаљка. [Cit] |
233 | а̏љкав, а, о,schlaff, schlampig, laxus [cf. атљав]: аљкаво се обуо. [Cit] |
234 | а̀љма, ‹f.›eine Art Zwiebel, cepae genus [allium ascalonicum L. var.; cf. љутика, шкаљоња]. [Cit] |
235 | а̑м, а́ма, ‹m.›1) das Geschirr des Wagenpferdes, lora equi trahentis. — 2) у махуна оно као кончић што се скида одрезавши оба краја умахуне. [Cit] |
236 | а̏ма[*],aber allein, sed. [vide али 1]. [Cit] |
237 | а̀ма̑з,* ама́за, [намаз] ‹m.›(ст.) Art Gebets der Türken, precis genus apud Turcas: А у шанцу амаз проучише — [Cit] |
238 | ама́јлија[*], ‹f.›vide хамајлија. [Cit] |
239 | ама́јли̑јца [хамајлијца], ‹f. dim.›v. амајлија. [Cit] |
240 | а̀ма̑л,* ама́ла, ‹m.›(у Србији и у Босни по варошима) der Träger, bajulus. cf. [vide] носилац. [Cit] |