slavistik-portal
Портал славістики
"Srpski rječnik istumačen njemačkijem i latinskijem riječima" [Lexicon serbico-germanico-latinum] by Vuk Stefanović Karadžić printed 1898 in Beograd [s. preface] was transcribed (via multi-stage proofreading process) and converted into the database within the project MultiSlavDict.
361 | а̀ра̑јство, ‹n.›(у Сријему) Lust, Vergnügen, gratia: Сад је копати од арајства (н. п. послије кише). cf. [vide] милина. [Cit] |
362 | а̀ра̑м[*], ара́ма, ‹m.›vide харам. [Cit] |
363 | а̀рамбаша[*], ‹m.›vide харамбаша. [Cit] |
364 | а̀рамбашин, а, о,vide харамбашин. [Cit] |
365 | а̀рамбашова̑ње, ‹n.›vide харамбашовање. [Cit] |
366 | а̀рамбашовати, шује̑м,vide харамбашовати. [Cit] |
367 | арамза̀да [харам-заде* = копиле], ‹m.›Spitzbube (mehr im guten Sinne), nequam: А срете је момче арамзада — [Cit] |
368 | ара̀мија,* ‹m.›vide харамија. [Cit] |
369 | ара́мити, а̀ра̑ми̑м,vide харамити: Арами им погачу белију,| И арами од овна јанију — [Cit] |
370 | арамљи́ва̑ње, ‹n.›vide харамљивање. [Cit] |
371 | арамљи́вати, ара̀мљује̑м,vide харамљивати. [Cit] |
372 | а̀ра̑ндио, а̀ра̑нђела, (у Дубр.)=⦄ ‹m.› der Erzengel, archangelus: свети шестокрили аранђе ле! закрили ме крилом твојим (кад се моле Богу). [Cit] |
373 | а̀ра̑нђел, (cf. аранђео)=⦄ ‹m.› der Erzengel, archangelus: свети шестокрили аранђе ле! закрили ме крилом твојим (кад се моле Богу). [Cit] |
374 | а̀ра̑нђелов, а, о,н. п. дан, Erzengelstag (den 8. Nov.), festum S. archangeli. [Cit] |
375 | а̀ра̑нђеловац, о̑вца, ‹m.›vide аранђеловштак. [Cit] |
376 | а̀ра̑нђеловица, ‹f.›аранђелов пост, die Faste 8 Tage vor Erzengels-Tag, jejunium archangeli. [Cit] |
377 | а̀ра̑нђеловшта̑к, ‹m.›човјек који слави аранђелов дан, der den Erzengel Michael zum Hauspatron hat, cliens archangeli. [cf. аранђеловац]. [Cit] |
378 | а̀ра̑нђео, а̀ра̑нђела, ‹m.›vide аранђел. [Cit] |
379 | а̀рантос, (у Рисну)vide аратос: Тако ме арантос не било! [Cit] |
380 | а̏ра̑ње, ‹n.›das Plündern, depopulatio. [Cit] |
381 | А̀рап, ‹m.›vide Арапин. [Cit] |
382 | Ара̀пија, ‹f.›(coll.) die Mohren, Mauri: Сад навали, љута Арапијо:| Нема оног страшнога јунака| На шарену коњу великоме — [Cit] |
383 | А̀рапин, ‹m.›der Mohr, Aethiops, Maurus, [cf. Арап]. [Cit] |
384 | А̀рапинов, а, о,des Mohren, Aethiopis. [cf. Арапов]. [Cit] |
385 | А̀рапи̑нче, чета, ‹n.›у пјесми мјесто Арапче: Ал’ процвили Арапинче црно — [Cit] |
386 | А̀рапка, ‹f.›1) die Mohrin, Maura, [cf. Арапкиња]. — 2) [арапка] eine Art harter, schwärzlicher Birnen, piri genus [pirus communis L. var.]. [Cit] |
387 | А̀рапкиња, ‹f.›vide Арапка 1. [Cit] |
388 | А̀рапов, а, о,vide Арапинов. [Cit] |
389 | а̀рапски̑, ка̑, ко̑,mohrisch, mauricus. [Cit] |
390 | А̀рапча̑д, ‹f.›(coll.) Mohrenkinder, soboles maura. [Cit] |