slavistik-portal
Портал славістики
The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.
Your search for T2568 provides 586 hits | |
41 | Narodne vs. naukove tlumačennja prysliv'їvKocjuba, Z. H. - Movoznavstvo : naukovo-teoretyčnyj žurnal Instytutu Movoznavstva Im O. O. Potebni ta Ukraїns'koho Movno-Informacijnoho Fondu NAN Ukraїny, Kyїv : Vyd. Dim Akademperiodyka NAN Ukraїny, 2007, 2, 73-82 |
42 | Metafory, które "wiedzą", czym jest tłumaczenieBalcerzan, Edward - Teksty drugie : teoria literatury, krytyka, interpretacja, Warszawa : IBL PAN, 2005, 5/95, 41-52 |
43 | Hrvatsko-telijanski jezični dodiriMuhvić-Dimanovski, Vesna - Suvremena lingvistika, Zagreb, 2004, 30, 57/58, 125-127 |
44 | Gamulinovi prepjevi talijanskoga pjesništvaMaroević, Tonko - Književna Rijeka : KR ; časopis za književnost i književne prosudbe, Rijeka : Društvo Hrvatskih Književnika, Ogranak u Rijeci, 2005, 10, 2, 69-78 |
45 | Do pytannja tlumačennja termina reklamaBuhajova, Oksana - Kul'tura slova, Kyїv : Naukova Dumka, 2013, 79, 177-183 |
46 | Talijanski turcizmi - posuđenice u hrvatskomLjubičić, Maslina - Riječ : časopis za slavensku filologiju, Rijeka : HFDR, 2010, 16, 3, 26-50 |
47 | O trudnej sztuce tłumaczenia świataPławuszewski, Piotr - Polonistyka : czasopismo dla nauczycieli, Poznań, 2009, 63, 7, 63-65 |
48 | Prognostické ukazovatele v konzekutívnom tlmočeníMüglová, Daniela - Studia slavica, Opole : Uniw. Opolski, 2007, 11, 203-216 |
49 | Czescy tłumacze literatury polskiejPrzeczek, Wilhelm - Pamiętnik literacki, Londyn, 1996, 21, 23-36 |
50 | Zapomniany tłumacz, zapomiane przekładyRosner, Edmund - Pamiętnik literacki, Londyn, 1995, 20, 174-182 |